martes 28 de abril de 2009
lunes 27 de abril de 2009
CIUDADANOS DE LA RASD ABANDONADOS A SU SUERTE EN MELILLA
sábado 25 de abril de 2009
lunes 20 de abril de 2009
DERRUMBE EN EL CENTRO DE REFORMA. LOS MENORES SON TRASLADADOS AL CENTRO PURISIMA.

Ayer tarde ocurrió lo que era de esperar desde hace tiempo. Un derrumbe en el Centro de Reforma obligó a trasladar a un número indeterminado de menores al Centro de Acogida de la Purísima.
miércoles 15 de abril de 2009
CONCENTRACION FRENTE A LA EMBAJADA DE MARRUECOS EN MADRID ¡¡¡ACUDE!!!
Comité de Apoyo de las víctimas de violaciones de Derechos Humanos en Marruecos Llamamiento Marruecos ha vivido y sigue viviendo estos últimos meses, una ola de represión muy amplia que recuerda a la época sangrienta de Hassan II. (calle Serrano 179) El domingo 19 de abril a partir de las 12 horas. Bajo el lema “Juntos contra las violaciones humanos en Marruecos” MADRID Comité de Apoyo de las víctimas de violaciones de Derechos Humanos en Marruecos ---------------------- لجنة مناهضة الانتهاكات لحقوق الانسان بالمغرب مدريد نداء عقاب جماعي، اعتقالات بالجملة، جياع يصرخون، عمال يحترقون، معطلون في الشوارع ، طلبة وإعلاميون و نشطاء حقوقيون يحاكمون... انتهاكات تثبت بالسياط إعادة النظام إنتاجه لذاته في جوهريتها الاستبدادية وبنياتها القهرية و آلياتها القمعية. حقيقة تتخفى خلف الأقنعة الشعاراتية لما ينعت بالعهد الجديد و الانتقال الديمقراطي و حقوق الإنسان، إلى آخر قائمة الشعارات الزائفة.من معاناة ضحايا شعبنا في قلاع القمع دهاليز السجون، وساحات القتال في الجامعة والشارع تعلن لجنة مناهضة الانتهاكات لحقوق الانسان بالمغرب / مدريد، المشكلة من الفعاليات والقوى الديمقراطية والمدنية والاعلامية . للرأي العام الدولي والوطني الحرة عن تنظيم وقفة احتجاجية أمام السفارة المغربية يوم 19 أبريل2009 على الساعة 12 زوالا . لا للإعتقالات، لا للقمع، لا لنهب خيرات البلاد نعم للحرية نعم للكرامة لجنة مناهضة الانتهاكات لحقوق الانسان بالمغرب مدريد
Desde las intervenciones brutales de la policía Marroquí contra las protestas de los parados en sus luchas en defensa del derecho del trabajo, donde la asociación de diplomados en paro ha sido reprimida en diferentes puntos, Alhucemas, Nador, Rabat, Sidi Ifni …hasta las detenciones , condenas, huelgas de hambre, donde en Meknes solo por defender y reclamar el respeto a la identidad Amazigh del pueblo Marroquí , se distribuido 32 años de cárcel , a los activistas del movimiento cultural Amazigh.
Esto sin olvidar la represión sufrida de parte de los trabajadores , el movimiento estudiantil en las Universidades de Fez, Meknes, Oujda , Marrakech, Taza , la prensa y el movimiento de derechos humanos , además de la situación vivida de parte de loa inmigrantes subsaharianos a quien se reprime el derecho de circular libremente.
Contra la injusticia ocurrida en Marruecos, y de apoyo y solidaridad con las luchas del pueblo por sus derechos básicos, llamamos a Tod@s l@s defensores de derechos humanos en Madrid a participar en la concentración frente a la embajada de Marruecos
مسلسل من الانتهاكات الجسيمة الممنهجة في حق مسحوقي بلاد المخزن.من قمع للجماهير الشعبية : سيدي ايفنى - بولمان دادس – تماسينت – مراكش - ... ، واعتقال الطلبة : الرشيدية – مكناس – اكادير – تازة – فاس - مراكش - وجدة ...، وتحويل المعطلين الى مختبر المخزن للهروات لقياس حجم الغضب الشعبي واستعداداته لاي انتفاضة شعببة ... وكبح الاصوات الحرة المرتبطة بقضايا الشعب من نشطاء الحقوقيين والصحفيين....
lunes 13 de abril de 2009
IMBRODA NO RETIRA LA ESTATUA DE FRANCO. La ciudad está plagada de monumentos fascistas.
El presidente de Melilla, Juan José Imbroda, ha asegurado que no retirará la estatua de Franco de la ciudad si no es para "llevarla a algún sitio concreto", por lo que se va a tramitar "por escrito" al Ministerio de Defensa la solicitud de que sea trasladada a alguna dependencia del Ejército.
La imagen, que es la única que queda en España en una vía pública, no podrá ser trasladada si no se le busca otra ubicación en algún acuartelamiento o en el Museo Militar:"Si no, si resulta que esto no está cuajando, se quedará ahí", ha afirmado la primera autoridad melillense.
Para el presidente, "estamos hablando del año 1921, de un militar y del Ministerio de Defensa", por eso considera que la estatua tiene poco sentido que se lleve a un museo civil o arqueológico, de ahí que se pida una ubicación a Defensa.
Imbroda ha querido dejar claro que el monumento, situado en la entrada del puerto melillense, a los pies de las murallas antiguas, no está dedicada a Franco como caudillo, sino al comandante de La Legión que en 1921 salvó a la ciudad del sitio en el que se encontraba.
Según Imbroda, la llegada de La Legión hace más de 80 años al mando de Franco hizo posible que Melilla siguiera siendo española, por lo que ha señalado que esa figura no sólo le representa a él, sino a todos los que vinieron en aquellos momentos.
En opinión del presidente de Melilla, el hecho de dejar la figura de Franco no vulneraría la Ley de Memoria Histórica y ha señalado que, en ese caso, que sea el Gobierno de la Nación el que diga qué es lo que hay que hacer. Al mismo tiempo, ha aclarado que no fue él quien mandó colocarla, como tampoco fue el PSOE el que la ha querido quitar mientras gobernó en Melilla.
El Gobierno de la ciudad autónoma se comprometió en septiembre a retirar la estatua con el comienzo de las obras de la muralla a cuyos pies se ubica. Posteriormente en marzo, anunció que en quince días procedería a su retirada. Dichas obras ya han comenzado, por lo que, según Imbroda, "se apartará" para poder ejecutarlas y a la espera de que Defensa conteste sobre su futuro.
domingo 12 de abril de 2009
jueves 9 de abril de 2009
COMUNICADO DE LA ASOCIACION DEL RIF DE DERECHOS HUMANOS SOBRE LA DETENCION DE CHAKIB El KHAYARI, PERSONA HONESTA Y LUCHADORA.
¡¡¡TODOS SOMOS CHAKIB EL KHAYARI!!!
Hombre honesto y que ha dedicado su vida a luchar por el respeto de los Derechos Humanos y contra la corrupción y el narcotráfico generalizado en Marruecos .
¡¡¡LIBERTAD PARA CHAKIB YA!!!
PRODEIN
--------------------------------------
BREVE INFORME SOBRE LA DETENCIÓN DE CHAKIB EL KHAYARI
CONTEXTO Y MOTIVOS
CONTEXTO:
En una entrevista ante los medios de comunicación, en invierno, el presidente de la Asociación del Rif de Derechos Humanos, Chakib El khayari, señaló: “La puerta del Mar Chica (provincia de Nador), es el paso único para el tráfico de estupefacientes; su longitud no sobrepasa 120m, por eso es imposible que halla tráfico de drogas sin la implicación de las autoridades locales de Nador” y añadió respondiendo a una pregunta que se le hizo acerca de los comerciantes / traficantes tutelados de droga “…en cuanto a los parlamentarios son muy pocos, sin embargo los que los financian son muy conocidos, porque éstos son los que les eligen para que los representen en el parlamento” (Periódico Al Masae nº 74 del 14/12/2006).
Durante la última campaña contra el narcotráfico puesta en marcha en enero de 2009 por los órganos de seguridad marroquí, directamente después de la vuelta de España de una delegación marroquí formada por el Ministro del Interior Chakib Ben Mousa y el general Hasni Ben Slimane, Chaki El Khayari minimizó la credibilidad de esta campaña. Ésta campaña que dio lugar, según el comunicado del ministro del interior, a la desarticulació n de una red de tráfico de drogas que actuaba desde las costas de Nador hacia Europa, están implicados en esta red agentes de seguridad, de la gendarmería y de la marina real lo que justifica lo que había confirmado El Khayari hace tres años, en la implicación de las autoridades locales de Nador en el escándalo de la trama internacional del narcotráfico.
Y dijo el Khayari en una declaración al Canal Holanda Internacional durante el mes de febrero: “la última campaña no dio fruto alguno y “las operaciones de narcotráfico a través de las costas de Nador siguen actuando y durante el día con la implicación de algunos miembros de los órganos que salvaguardan la Ley y que reciben comisiones sobre cualquier operación salida efectuada por las lanchas rápidas hacia España”.
Añadió Chakib El Khayari que proporcionar al llamado (M. L.) como uno de los cabecillas del narcotráfico en el norte “es una mentira que no se puede creer”. Y reiteró: “Los cabecillas del narcotráfico dirigen toda la provincia y dirigen hasta el destino del Estado por completo desde la cúpula del parlamento; se hallan en los grandes partidos políticos nacionales y en colaboración del gobierno”.
Relacionó la credibilidad de la campaña contra el narcotráfico con la detención por parte del Estado del “Emperador de I’azzanan” refiriéndose al diputado socialista Mohamed Abarchan, muy conocido, según el Khayari, por su implicación y su participación en el narcotráfico a nivel internacional; además muy influyente en la comuna de I3azzanan, presidiendo su consejo rural Imad Abarchan, hijo de Mohamed Abarchan, esta influencia ha hecho de Mohamed Abarchan dueño de la última palabra en la medida en que no duda en afirmar ante el público: si Mohamed VI reina en Rabat, yo hago lo mismo aquí” añade Chakib El Khayari basándose en las páginas publicadas en Internet acerca de la vida de este personaje y que se divulgaron antes de las últimas consultas electorales de 07 de septiembre de 2007.
De pescadero a hombre de negocios:
En algunas páginas de Internet se menciona acerca de la vida de Mohamed Abarchan: “Este señor empezó su proceso profesional como contrabandista de gasóleo desde Melilla antes de que se hiciera vendedor de sardinas deambulando los pueblos mediante su mula como contaba él mismo con frecuencia a la gente; lo enroló un armador de su zona llamado Al Haÿ Ahmed para trabajar con él en uno de sus barcos, y después de descubrir que Mohamed Abarchan aprovechaba su confianza para transportar droga en su barco y entregarla en alta mar a otros que acabarían introduciéndola en Europa, se enfrentó a éste, lo castigó por tales hechos y lo invitó a abandonar el barco. Éste continuó en lo mismo, uniéndose a nuevos socios, hasta que consiguió amasar fortuna que le capacitó comprar una flota y que le permitió introducir a algunos de sus hermanos en el tráfico internacional de drogas mediante los mismos barcos que poseía.
En 1992, intentó presentarse a las consultas legislativas en nombre del partido Movimiento popular para conseguir la impunidad parlamentaria que le permitiría proteger sus negocios ilegales, sin embargo el Ministerio del interior le prohibió a que se presentase por su actividad ilícita descubierta; lo intentó por segunda vez en las elecciones consultivas de 1997, donde se le prohibió también participar antes de que se le intercediesen algunos, y en el último instante se aceptaría su expediente, así accedió a la cúpula parlamentaria en nombre del Partido del Progreso y Socialismo, que le permitió conseguir la impunidad parlamentaria que soñaba; Con el rechazo de su renovación y apoyo por el partido comunista marroquí a causa de su implicación en el narcotráfico, se acercó, antes de las elecciones legislativas, al Partido Socialista en medio de una protesta abrumadora expresada por la delegación provincial del partido.
Después de su acceso a la experiencia de gestión de la comuna de I3zzanan, en realidad a través de su hijos Imad -Vicepresidente -, controló la región, y la convirtió en su imperio privado; empezó a brindar un trato humillante a los humildes y un tratamiento perjudicial hacia su dignidad, de allí obligando a varios de ellos, en algunos casos, por la fuerza y la amenaza para que vendiesen sus pocas tierras a un precio muy subestimado, y con frecuencia ocurre que compra algunas parcelas limitadas a algún propietario y al final termina vallando el resto adjuntándolo a su propiedad por la fuerza y sin ninguna resistencia; hasta se apoderó de algunas hectáreas con vistas al mar de la familia Belahsan cuya mayoría de sus miembros reside en Francia, y construyó encima su gran complejo turístico, apropiándose incluso de las zonas forestales que destruyó completamente.
Al final llegó hasta iniciar la construcción de sus proyectos a lo largo de la costa y el ámbito marítimo sin ningún tipo de licencia de las autoridades competentes, lo que llevó al Dirección de Aguas y Bosques para su enjuiciamiento, pero sin éxito. "
La detención de Chakib El Khayari:
En este contexto, lleno de furia y detenciones arbitrarias / campaña ... y no de Ley, recibió Chakib El Khayari el lunes 16 de febrero de 2009, en su calidad de Presidente de la Asociación del Rif de Derechos Humanos, una convocatoria de parte del Equipo Nacional de la Policía Judicial sin que figure ningún fin concreto o cualquier cargo o investigación, y después de dirigirse, sin ninguna duda, a su sede, ubicada en Casablanca, a 600 km de Nador, el martes 17 de febrero de 2009, a las ocho de la mañana se le dijo: "Vete y vuelve dentro a la una del mediodía, el instructor que se encarga de la investigación no está”. Cuando regresó a la sede del Equipo de la policía judicial después del mediodía, se perdió todo tipo de contacto con él durante todo el día, hasta que lo trajeron, de madrugada del día 18 de febrero de 2009, miembros del equipo nacional de seguridad vestidos de paisano, a la casa de sus padres que se ubica en el Centro de la ciudad de Nador / Norte de Marruecos; confiscaron su ordenador y algunos objetos personales y lo llevaron a un lugar desconocido sin notificarlo a sus padres.
Movimientos urgentes de la Asociación y de la familia:
En la mañana del 18 de febrero de 2009, la familia de Chakib El Khayari se puso en contacto con sus compañeros en la Asociación del Rif para los Derechos Humanos para informarles de lo ocurrido; después de intensos contactos, la Asociación emitió un comunicado para la opinión público nacional e internacional cuyo contenido: “condena la detención de su presidente, el militante Chakib El Khayari, y solicita a las autoridades competentes la revelación de su paradero y su inmediata liberación, solicita también a todas las organizaciones de derechos humanos tanto locales como internacionales y a los organismos interesados a que interviniesen de inmediato para detener el crecimiento del ciclo de violaciones hacia activistas de derechos humanos en nuestro país, y además la liberación de muchos ciudadanos inocentes que están detenidos arbitrariamente de manera incompatible con la Constitución y la legislación marroquíes y todos los convenios internacionales ",
A lo largo del día, miembros de la Asociación y de su familia procedieron a buscar su paradero, sin embargo no se consiguió dar con él; y con el aumento de la preocupación, la Asociación se puso en contacto con muchas organizaciones internacionales y locales interesadas por los derechos humanos; la organización internacional Human Rights Watch, en Nueva York, emitió el mismo día, 18 de febrero de 2009, un comunicado donde recoge: “las autoridades marroquíes tienen que revelar inmediatamente el paradero del activista de derechos humanos Chakib El Khayari, quien acudió a la policía judicial en Casablanca el 17 de febrero 2009 en respuesta a la convocatoria que se le cursó, después nadie supo de él”. Sarah Leah Whitson, Directora Ejecutiva del Oriente Medio y Norte de África de Human Rights Watch, señaló a propósito: El Khayari es un activista de derechos humanos muy conocido y respetado en una zona que se enfrenta a muchos desafíos” y continúa: " Las autoridades deben comprometerse a la legislación marroquí e inmediatamente revelar su paradero y ponerlo en libertad rápidamente al menos antes de que vayan a ser acusadas de un delito castigado por la ley".
Comunicaciones oficiales:
Después de un periodo de una retención preventiva de unas 72 horas y la labor de la policía nacional para las investigaciones judiciales bajo las instrucciones del Procurador General del Rey, de la Corte de Apelación de Casablanca, con respecto a la información publicada sobre el presidente de la Asociación del Rif para los Derechos Humanos, publicada en algunos medios de comunicación tanto nacional como internacional; ee anunció el jueves, 19 de febrero de 2009 en un comunicado oficial de la agencia de Noticias MAP que al detenido Chakib El Khayari se le acusa de la falta de respeto y difamación hacia las autoridades públicas y los tribunales nacionales, después de los esfuerzos realizados a fin de combatir el tráfico de drogas desde la costa norte del Reino de Marruecos en la provincia de Nador.
En el comunicado también se informa que la fiscalía General de Casablanca ha ordenado la vigilancia del activista de derechos humanos Chakib, presidente de la Asociación del Rif de los Derechos Humanos, después de su falso testimonio a la prensa donde dijo: "hay personas sospechosas de estar implicadas en una red de tráfico de drogas, y algunos de ellos lograron ocupar posiciones importantes en las instituciones del Estado”. Y la detención fue a causa de la investigación de la identidad de estas personas que menciona.
Según una segunda comunicación del Ministerio del Interior en el primer canal de televisión y la segunda cadena, el día 20 de febrero de 2009 donde se informa lo siguiente: "se ha demostrado después de una audiencia del Consejo Nacional de la Policía Judicial que las declaraciones tomadas al detenido no están basadas en ningún hecho real y sospechan que ha sido una trampa (por una fuente extranjera), con el fin de poner en evidencia y desacreditar los esfuerzos, emprendidos por la autoridades de Marruecos en la lucha contra el trafico de drogas.
“Historia” del CNI:
Sobre el desacuerdo de si ha sido despido o dimisión del asesor de seguridad y de inteligencia del Consulado español en Nador, varias publicaciones periodísticas como " La Semana ", El Día de Marruecos "," Tránsito", estipulan sobre una relación de éste con la investigación de Chakib. De hecho, la primera vez que Chakib se sentó a la mesa con el Cónsul Español fue durante el encuentro amplio para la toma de contacto celebrado entre los medios de comunicación de Nador y el Cónsul en el mes de enero del 2009, al cual asistieron numerosas asociaciones, y en el que se centró en el codesarrollo. La segunda vez tuvo lugar en el festival artístico organizado por la dirección de la pagina Web, "Nador City" donde se homenajeó al cónsul español.. Sin embargo estos continuos contactos fueron aprovechados por algunos periódicos para lanzar acusaciones sobre Chakib y a otros activistas que asistieron, de forma inmoral e intelegible.
El Sindicato Nacional de la Prensa Marroquí -Comité Regional de Nador- ha emitido un manifiesto en el cual solicita a la dirección del periódico concernido, " mostrar el espíritu de la ética profesional y la expresión de la responsabilidad profesional, además poner fin a las acusaciones emitidas hacia personalidades que comparten con los periodistas inquietudes y preocupaciones" ; este periódico llamado “Al ‘ubur”, “Tránsito” que planteó muchas preguntas acerca de las fuentes de financiación, había publicado una serie de artículos haciendo caso omiso a la verdad y vertiendo prejuicios en contra de los periodistas y activistas de derechos humanos y asociativos.
Como argumento, este periódico establece relación entre las protestas organizadas por parte de algunos activistas a las puertas de Melilla y el contacto con el Cónsul español, que transcurrió durante reuniones de contacto abiertas y no de seguridad ni de inteligencia, lo que explica lo publicado en el número de marzo de este mismo periódico, al preguntarse: “
“¿Cuáles con los objetivos del nombramiento de un cónsul general nuevo, procedente de España para recuperar la calidez y la discreción entre los intereses del consulado y los amigos fieles, con el fin de unir sus filas y servir a los intereses de España? Sin embargo este hombre que conoce las profundidades del mundo de la inteligencia se había desviado de sus normas y que acabó nombrándose instructor para una sociedad “civil falsa” y de una forma descarada ante los ojos de los órganos oficiales del Estado”. “Por lo tanto, el acusado por sus relaciones con la sociedad civil, es el cónsul y no otra parte perteneciente a la seguridad o a la inteligencia, lo que empujo a Fouad Madani, en el periódico Al Ajbar Al Maghribiya (Noticias de Marruecos) a señalar: “El despido del Director de la Oficina del Servicio de inteligencia español en Nador era un mensaje codificado al Cónsul español”. Y, a continuación, añade que" este cónsul fue recién nombrado, es muy activo y abierto y organizó muchos encuentros con activistas locales, fue lo que irritó a los servicios de inteligencia marroquíes”.
Entonces las supuestas relaciones con el cónsul español en la ciudad se a menudo en el codesarrollo y el intercambio cultural entre las dos orillas unidas y que comparten una historia y una memoria común; y se hallan en el Rif como en el resto de las ciudades de Marruecos, y para referencia también hay varias actividades de las organizaciones de Cooperación Española que operan en programas específicos dentro del marco de cooperación con contrapartes locales en varios ámbitos de codesarrollo.
Campaña de solidaridad local e internacional:
En el mismo contexto, la Secretaría General de Amnistía Internacional expresó su profunda preocupación, solicitó, el 20 de febrero de 2009, la liberación de El Khayari en un comunicado desde Londres.
En Marruecos se alzaron las voces que condenan esta detención arbitraria, las organizaciones de los derechos humanos y las sociedades civiles democráticas emitieron decenas de manifiestos denunciando la detención de El Khayari y exigiendo su inmediata puesta en libertad y el cese de su seguimiento. Y siguieron en la misma línea, las organizaciones democráticas marroquíes en los Países Bajos, las asociaciones amazigh de Cataluña, y se constituyó en la ciudad de Nador un comité de apoyo a Chakib en el cual figuran activistas de carácter político, jurídico y asociativo.
También se creó un comité en Alhucemas denominado "Todos somos Chakib El Khayari", y se publicó en la prensa marroquí tanto diaria como semanal decenas de artículos periodísticos, columnas y editoriales de apoyo y solidaridad. También trataron la detención de Chakib cadenas internacionales: españolas, francesas e inglesas, y otros de televisión como la Qatari , Al Jazira; El Diálogo londinense, y Telecinco en España; y una serie de diarios españoles y de páginas Web marroquíes e internacionales. Ya en la Web de Nador City se creó una página para el apoyo de Chakib bajo título: www.freechakibalkha yari.com
El día 02 de marzo de 2009, después de 20 días de su detención , la Asociación del Rif para los Derechos Humanos volvió, en un comunicado, a confirmar que “la detención de El Khayari es una violación flagrante a la Constitución y las leyes en vigor, y contradice los principios fundamentales de los derechos humanos firmados por Marruecos, y en particular el Pacto Internacional de los Derechos Políticos y Civiles; cuestión que obliga a los organismos oficiales (Ministerio del Interior, Ministerio de Justicia) a tomar medidas urgentes para poner fin a estas prácticas en contra de las libertades y derechos, y la inmediata liberación de Chakib, presidente de la Asociación del Rif para los Derechos Humanos. "
La asociación añadió, basándose en lo que vino en esa declaración: "considera que la protección de los activistas en el ámbito de la defensa de los derechos humanos, constituye una de las piedras angulares para garantizar la libertad y el ejercicio de la acción asociativo y de derechos en nuestro país, especialmente en la zona del Rif donde se enfrenta a grandes desafíos, y donde el movimiento de defensa de derechos humanos no puede desempeñar sus funciones, en un clima de intimidación y abusos reiterados ".
Considerando que "El abuso y la detención injusta que padeció El Khayari, obliga a que todos los activistas, agentes y organizaciones defensoras de los derechos humanos y de la libertad de opinión y expresión, se unan para trabajar juntos para la liberación de Chakib, por considerarlo como un icono de la lucha actual para poner fin a la reiteración de la violaciones de la libertad de opinión, expresión y asociación. "
Khalid Belkaidi
Coordinador de Asociación del Rif de Derechos Humanos / Madrid
Tel . 0034691630044
domingo 5 de abril de 2009
NUEVA CONCENTRACION DE BENGALIES EN MELILLA PARA PEDIR LIBERTAD
Foto: Anja Habersang

PRODEIN
------------------
Politik Aktuell: Flüchtlinge im spanischen Melilla.
Seit Jahren befinden sich zahlreiche Flüchtlinge aus Bangladesch im Melilla. Seit Februar treffen sie sich jeden Samstag um ihr Ziel zu erreicht - die Aufenthaltsgenehmigung für Spanien. Mit einer Nachtwache wollen sie auf ihre menschenverachtende Situation aufmerksam machen. Campus-Web Redakteurin Anja Habersang ist an einem dieser Abende mit dabei.
"Papiere für alle. Wir wollen in Spanien bleiben". Diese lauten Rufe höre ich schon von weitem, als ich an diesem Samstagabend auf dem Weg zum großen Platz im Stadtzentrum Melillas bin. Eigentlich befinde ich mich auf dem afrikanischen Kontinent, allerdings gleichzeitig auch in Spanien. Wie das sein kann? Melilla und Ceuta sind zwei spanische Exklaven in Marokko, Überbleibsel aus der Kolonialzeit, die mit allen Mitteln verteidigt werden. Hauptsächlich gegen die Flüchtlingsströme, die in den zwei Städten das Sprungbrett nach Europa sehen. So wurden Melilla und Ceuta zu Festungen. In Melilla sind es mittlerweile sogar drei meterhohe Zäune, die als unüberwindbar gelten. Auch, weil die marokkanischen und die spanische Grenzpolizisten kaum Gnade walten lassen und es immer wieder zu Erschiessungen von Flüchtlingen kommt. So versuchen es die Menschen auf anderen Wegen, sie schwimmen oder werden in Autos über die Grenze geschmuggelt.
Es sind aber nicht nur Afrikaner, die in diesem kleinen Teil Spaniens ein besseres Leben suchen. Manche kommen sogar aus Bangladesch, wie die 62 Männer, die ich an diesem Abend so laut protestieren höre und die ich bei ihrer Nachtwache unterstütze. Sie flohen vor Armut und Naturkatastrophen, wie es mir in Großbuchstaben vom Banner, das die Demonstranten hochhalten, entgegenspringt. Manche waren jahrelang unterwegs, wie auch Bablut: „Seit zwei Jahren bin ich in Melilla. Um hier anzukommen, brauchte ich drei Jahre. Ich habe Bangladesch mit dem Flugzeug verlassen und meine erste Station war Dubai. Von Dubai bin ich weiter nach Niger in Afrika geflogen. Von da an ging es zu Fuß oder im Auto weiter durch Burkina Faso, Mali, wo ich ein ganzes Jahr blieb, um dann die Sahara zu durchqueren. Wie groß doch die Sahara ist. Als ich das geschafft hatte, ging es noch von Algerien bis Marokko. Ja und jetzt bin ich in Melilla und das Leben ist auch nicht viel besser.”
Die Bangladeschis werden nicht müde einzufordern, was ihnen schon lange zusteht: Eine Aufenthaltsgenehmigung und die damit verbundene Arbeitserlaubnis. Kein Wunder, wo sie doch schon seit Jahren in Melilla wie in einem Gefängnis leben, degradiert zu einer Nummer im Flüchtlingscamp. Begleitet von einer ständigen Angst: „Die spanische Polizei dringt nachts regelmäßig ins CETI (Flüchtlingscamp) ein und nimmt willkürlich Menschen mit, die sie dann in ihre Heimatländer zurück deportieren, oder auch einfach in Marokko aussetzen”, erklärt mir der Menschenrechtler José, der die Bangladeschis schon seit Jahren bei ihrem Kampf unterstützt.
„Ich wusste vorher nicht wie schwierig und gefährlich der Weg bis hierher sein würde. Die Mafia versprach mir nach 15 Tagen in Melilla anzukommen. Sie brachten mich aber nur bis Niger, dann waren sie weg, mit meinem ganzen Geld. Meine Familie musste alles verkaufen, damit sie mir Geld schicken konnte. Ihr Land, ihr Haus, ihre Tiere. Jetzt sind sie auch noch hoch verschuldet und ich bin machtlos, ohne Arbeitserlaubnis kann ich nur Autos waschen. Ich kann kaum an etwas anderes denken. Fünf verlorene Jahre und es ist nicht absehbar, wann diese Situation endlich ein Ende hat.”
Tatsächlich schein das Autowaschen die einzige Möglichkeit sich ein paar Euro schwarz zu verdienen. Die Flüchtlinge halten besonders viele Karossen des oberen Preissegments sauber. Die Löhne sind recht hoch in Melilla, womit die spanische Regierung Anreize zum Verlassen der Iberischen Halbinsel schafft. Deshalb sieht man nicht wenige Mercedes-Limousinen durch die Straßen jagen. Schockierende Kontraste: Alltag in Melilla.
„Ich bin wütend. Was ist das für eine Politik? Es wollen doch alle ein gutes Leben führen. Ich schlafe heute im Zentrum der Stadt, damit endlich etwas passiert und wir legal arbeiten können. Manche bezahlen fürs Autowaschen nur einen Euro. Wie soll ich da meiner Familie Geld schicken?”, fragt mich Shohel aufgebracht. Es sind ähnliche Lebensgeschichten, die mir an diesem Abend erzählt werden: die meisten flohen vor der Armut in Bangladesch und um ihre Familien unterstützen zu können. Manche sind gerade mal Anfang 20, wie auch Ali: „In Bangladesch gibt es keine Arbeit, in meiner Familie arbeiten zwei oder drei, aber das Geld reicht nicht aus, damit wir alle genug zu Essen haben. Ich habe meine Eltern so lange nicht mehr gesehen, sie weinen, wenn ich sie anrufe.”
Plötzlich verstummen die Sprechchöre und es werden fleißig plattgetretene Kartons zusammengetragen und ein Kreis daraus geformt. „Setz‘ dich” ruft mir der 1,60 Meter große und jetzt wieder fröhliche Ali zu. Als alle sitzen stimmt Lurul ein in Bangaldesch scheinbar sehr beliebtes Volkslied an, denn lauter Jubel geht durch die Menge und alle singen mit. Lautes Getrommel und Klatschen begleitet den Gesang in der mir so fremden Sprache. Auch wenn ich kein Wort verstehe, berührt mich die ausgelassene Lebensfreude der Bangaldeschis und ihr warmes Lachen, wenn sich unsere Blicke streifen.
Viele Gedanken schießen mir durch den Kopf: was diese Menschen alles gesehen und erlebt haben müssen. Trotzdem hoffen sie weiter und sind alles andere als gebrochene Persönlichkeiten. Ich fühle mich willkommen in dieser starken Gemeinschaft und alle scheinen sich sehr über die Unterstützung zu freuen. Sie sind neugierig und stellen mir auf Spanisch oder Englisch viele Fragen: Wie ist es in einem so reichen Land wie Deutschland zu leben? Bevor ich etwas sagen kann, fügt jemand nachdenklich hinzu: „Du wurdest mit Glück geboren und wir mit Pech.“ Mir fehlen die Worte und ich bin froh, dass ein erneutes lauter Jubel unser Gespräch übertönt und Mohamed das nächste Lied anstimmt: „Wenn ich singe geht es meinem Herzen gut und es tut nicht weh. Deswegen singe ich so gerne”, flüstert er mir zu, bevor er die Augen schließt um weiter zu singen.
So verbringe ich noch einige Stunden in diesem Kreis besonderer Menschen, bevor mir um fünf Uhr morgens fast die Augen zufallen. Viele Bangadeschis haben sich schon auf ihren Pappkartons und Decken zum schlafen gelegt. So verabschiede ich mich von den noch wachen Protestlern und mache mich auf den Weg nach Hause. Ich bin ganz erfüllt von der Lebensfreude. Aber auch wütend über die menschenverachtende Situation, in der sich diese 62 Menschen befinden. Auch das ist also Europa...
Autor: Anja Habersang / Fotos: Anja Habersang / 03.04.2009 ----------------------------------------------------------- |
REVISTA DIAGONAL
http://www.diagonalperiodico.net/index2.php?intro=skip
Patricia Manrique
http://www.diagonalperiodico.net/spip.php?article7614
Además de los nueve Centros de Internamiento para Extranjeros oficiales y de otros provisionales o improvisados, el Gobierno español recurre para la detención de extranjeros y el control de los flujos migratorios a los Centros de Estancia Temporal para Inmigrantes (CETI) de Ceuta y Melilla. Aunque inicialmente estaban pensados para albergar a los migrantes llegados a las ciudades autónomas mientras se resolvían sus solicitudes durante un período máximo de seis meses prorrogables por otros seis, en la práctica se han convertido en centros cerrados.
“Aunque puedan salir por la ciudad durante el día, no se les reconocen sus escasos derechos como personas migrantes, pues no pueden empadronarse ni buscar trabajo”, señala Paula Domínguez de la asociación ceutí Elin. Como los accesos a los puertos, principal forma de comunicación con la península, están fuertemente vigilados, no tienen forma de salir ni de Ceuta ni de Melilla.
Se trata de una retención en un espacio mayor y sin el régimen interno de los Centros de Internamiento (CIE) pero su estancia se puede alargar años, durante los que, según Domínguez, los migrantes sienten que “malgastan el tiempo”. En este sentido, apunta Enrique Mosquera, de la asociación barcelonesa Papeles y Derechos para Todos, “los CETI son casi peor que los CIE, en los que hay un máximo de 40 días de retención: no es un régimen carcelario pero es una estancia temporal... indefinida”.
El peso de Interior
Teóricamente los CETI de Melilla (con 480 plazas más cien en tiendas de campaña) y Ceuta (450 plazas) dependen del Ministerio de Trabajo, que los gestiona a través de las Delegaciones Provinciales del Instituto de Migraciones y Servicios Sociales (IMSERSO) ya que las ciudades autónomas no tienen transferidas las competencias sobre dichos centros. Pero en la práctica el Ministerio del Interior, que tiene también competencias a través de la Delegación de Gobierno para la Extranjería y la Inmigración, tiene mucho peso en la toma de decisiones. Interior decide quién sale o no de los CETI, ya sea para ser deportados o para marcharse a la península. El día a día en los CETI es gestionado por ONG a través de convenios de colaboración.
Durante su largo tiempo de estancia, los inmigrantes viven, según denuncian tanto ellos como diversas asociaciones de derechos humanos, una situación de tortura psicológica. “Dentro están sometidos a una presión policial muy fuerte y constantemente coaccionados por la gente que trabaja allí. Hay todo un servicio de información que está detrás para saber de dónde son [un paso previo para poder expulsarles al país de origen] y, de hecho, algunos de los que salen es porque son chivatos. Que los migrantes no se muevan o que no sean reivindicativos, porque entonces se van a tirar ahí un montón de tiempo más”, señala José Palazón, de la asociación melillense Pro Derechos de la Infancia (Prodein). La estrategia para mantenerlos allí e impedir su paso a la península, cuando no hay convenios de repatriación con sus países de origen, es incoarles sucesivos expedientes de expulsión. “Hay chavales de 20 años de edad, de India, que por esta situación se han hecho alcohólicos en Melilla”, remarca Palazón.
Son muy pocos los casos en los que los inmigrantes abandonan el CETI con papeles, la mayor parte son repatriados.
La deportación como futuro
Antes son detenidos. La policía suele hacerlo de madrugada, entre las cinco y las seis de la mañana, por lo que muchos de los migrantes pernoctan a menudo fuera, en chabolas, en tuberías o en los bosques colindantes. Viven en un estrés permanente: “Por la noche o de madrugada la policía rodea el CETI por si saltan las vallas, para cogerlos fuera. O entran en el centro y van a los dormitorios a pedir la documentación. Llevan una lista. Se produce un caos tremendo y es muy violento. En los CETI hay familias con niños. Viven así meses o años”, explica Palazón.
La forma habitual de ‘salir’, si no es rodeado de policías, es con un permiso, denominado laissez passer, que permite viajar en barco a la península para, teóricamente tras un máximo de 15 días, volver al país de origen. En la práctica esto les permite llegar a la península pero les condena a la irregularidad. Las administraciones se ven obligadas a dejar salir a algunos migrantes porque los CETI se encuentran a menudo ocupados muy por encima de sus posibilidades. Por ejemplo, en Melilla la ocupación supera frecuentemente las 600 personas. “Abren una espita usando criterios de oportunidad respecto a las nacionalidades”, señala José Alonso de la Asociación Pro Derechos Humanos de Melilla. Pero muchos migrantes permanecen por tiempo indefinido en los CETI, que se convierten así en la tumba de sus ilusiones. Los motivos son diversos, a juicio de las asociaciones de derechos humanos. Por un lado, las administraciones los retienen a la espera de firmar acuerdos con los países de origen para su repatriación. Por otro, según apunta Enrique Mosquera de Papeles y Derechos para Todos, “el CETI tiene un aspecto económico muy importante: el Gobierno español destina por cada inmigrante y día una cantidad que finalmente el centro no gasta” en su totalidad. “Es una fuente de negocio, una fuente de financiación incluso para la propia ciudad”. Y, sobre to- do, y en esto coinciden numerosas organizaciones, las administraciones “quieren frenar el efecto llamada: lo cual no quiere decir que frenen la entrada sino que cambian la ruta” señala Palazón. “Prefieren que no pasen por aquí, que cojan una patera y se ahoguen” remacha Alonso.
En el interior del CETI, Cruz Roja y la Asociación Comisión Católica Española de Migración (ACCEM) gestionan el día a día de los migrantes. ACCEM va asumiendo cada vez más competencias y este año, por segundo período consecutivo, ha recibido una subvención para trabajar en el CETI. Son “la voz de la Administración y de Interior”, según denuncian diferentes fuentes: aparecen en los actos reivindicativos de los migrantes para disuadirles. Últimamente, los listados de las personas agraciadas con un ‘salvoconducto’, que suelen colgarse en la puerta de la oficina del CETI, han aparecido en hojas con el membrete de ACCEM.











